Please feel free to ask us if you have any questions or there’s anything that troubles you with your daily life in Tsukuba City. You will take advice about residence status(visa), jobs, marriage and so on. Everything is confidential. It’s not allowed to come to our association directly due to COVID-19.
We will answer by email or phone every Wednesday from 10:00 am to 1:00 pm.
つくばし がいこくじんの ための そうだんしつ 4がつ20にち ~ めーる で ききます。
きくことは、ざいりゅうしかく(在留資格)、しごと、けっこん、など わからないことを ききます。
つくばいのべーしょんぷらざ に こないでください。
りゆうは ころなういるす です。
すいようび 10:00-13:00に
でんわ か メール で れんらくします。
※すいようび でも やすみのひ は そうだんしつは ありません。
From April 20, 2020,
we accept consultation
by e-mail.
Please feel free to ask us if you have any questions or there’s anything that troubles you with your daily life in Tsukuba City. You will take advice about residence status(visa), jobs, marriage and so on. Everything is confidential. It’s not allowed to come to our association directly due to COVID-19.
We will answer by email or phone every Wednesday from 10:00 am to 1:00 pm.
※Holidays are closed.
筑波市外国人咨询室从
2020年4月20日开始
可以用短信邮件进行咨询。
在筑波市的生活如果遇到困难、或有不懂的事宜,请咨询。
也可以咨询有关在留资格、劳动、婚姻等事宜。
每周三10:00~13:00,用邮件或电话回答各位的咨询。为了防止新型冠状病毒感染,请不要直接到创新大厦来。
※周三是节假日时休息。